translator for you
in english
In English
Traducciones Lien


MENÚ PRINCIPAL
Currículo
Lenguas
Tipología de textos
Plazos de entrega
Precios
Herramientas en línea



Currículo
Titulada en Traducción e Interpretción, finalizando la carrera en la Universidad de Los Angeles y actualemente miembro de la ONU ejerciendo de relaciones internacionales. Con amplìas experiencias en el extranjero como Alemania, Estados Unidos y China.
Años de experiencia como ejecutiva en la multinacional de Coco Chanel aparte de tener una propia empresa de Traducción especializada en documentos jurídicos.




volver al menú principal


Lenguas

Dominio del alemán perfecto, al haber vivido en Berlin 17 años y ejercido como Traductora de Español - Alemán en diversos ámbitos de la moda. A su vez un control absoluto del español ya que procedo de una familia de padre español y madre peruana. No obstante, debido a mi larga estancia en los Estados Unidos, soy titulada en la lengua inglesa, teniendo títulos de varios másters como Executive MBAs y un máster en marketing.





volver al menú principal

Tipología de textos
Nos centramos especialmente en textos jurídicos y empresariales, no obastante, tenemos traductores de difernetes ramas que nos ayudan a traducir dichos textos. El cliente debe de tener en cuenta que el plazo de entrega será mas tarde si el texto no pertenence a uno de los dos ámbitos antes nombrados ya que el número de traductores especializados en esas ramas es inferior.




volver al menú principal
Plazos de entrega

Los plazos de entrega siempre serán al cabo de tres días. Si al terecer día usted no estaría en la posesión de su documento deseado, la propia empresa le haría un descuento en el precio. Asi pues, documentos no pertenecientes a nuestras ramas especialziadas siempre tardaran un poco más en llegar debido a razones del personal.






volver al menú principal

Precios
El precio dependera del número de palabras en el texto, asi pues, una palabra tendra el valor de veinte céntimos. No obstante el precio podrá variar dependiendo de nuestro cumplimiento al entregar el documento a tiempo o no. No obastante el precio de los documentos no especializados en nuestras ramas costarán diez céntimos mas.






volver al menú principal
Herramientas en línea
Como herramientas utilizaremos principalemente Opentrad aunque tambien usaremos OmegaT y Google Translator.




1) BUSCOPIO : buscopio.net es un buscador de buscadores, una página interesante que contiene ligas para buscar la informacion que necesitemos. Para los docentes puede ser de mucha utilidad ya que contiene ligas de escuelas, informatica, educacion, negocios, salud, medios de comunicacion, ciencia, humanidades, ciencias sociales, cultura entre muchas otras cosas. El maestro en la actualidad debe estar informado de todo un poco, y saber donde acudir y buscar esa información, esta liga puede ser mucha ayuda para eso

2) GOOGLE TRANSLATOR : Herramienta para traducir textos

3) OMEGA T : Traductor eficaz para traducir textos literarios y empresariales

volver al menú principal



Si quereis contactar conmigo escribid a:

vmartinezs2013@gmail.com

 
Estadísticas web